Hello - My question is......Am i in the right Parish -- Achonry?. I will work from oldest information to most recent information in order of discovery. My main point of research is my Great Grandfather Patrick Wynne. So here goes.....
1. Patrick Wynne died in New York City, New York 04 Aoril 1907. His death certificate listed his parents and John Wynne and Mary Henry.
2. Searching the LDS website (Family Search) i found an birth record extract Patrick Wynne born to John Wynne and Mary Henry on 07 Dec 1865.
Name: Patrick Wynne
Event Type: Birth
Event Date: 1865 Dec 07
Event Place: Tobercurry, Ireland
Registration Quarter and Year: 1865
Registration District: Tobercurry
Volume Number: 19
Page Number: 518
3. Also found on Family Search a marriage extract record citing John Wynne and Mary Henry married on 24 Jan 1865
Name : John Wynne
Event Type :Marriage
Year 1865 Jan 24
Registration District : Tobercurry
Volume : 4
Page Number : 667
4. Ordered the birth and marriage records from the GRO to find the following:
Patrick Wynne son of John and Mary nee Henry b 7 Dec 1865 Address Branchfield Mullinabrown(sp) District Tubbercurry
John Wynne son of Philip in Carnalie (sp) married Mary Henry daughter of Peter of Carnadun (sp)
5. According to the Tithe Applotments i found Achonry (Mullinbreena) Branchfield but i could not decipher the locations of Carnalie or Carnadun (deciphering the handwriting).
So can anyone help to tell me if im in the right Parish?
Peter
wynnepa
Tuesday 17th Dec 2013, 08:20PMMessage Board Replies
-
Peter:
You may not be in the correct parish.
Branchfield townland is in Kilmorgan civil parish.
The Tobercurry registration district includes seven civil parishes one of which is Achonry. I would go to http://www.thecore.com/seanruad/index.html and search for all townlands which start with Car in Co. Sligo in the Tobercurry poor law union. Poor law unions are the same as the registration district for the most part.
I see a Carrownacleigha townland in Killoran civil parish in the Tobercurry registration district.
If you have questions, please let me know.
Roger McDonnell
Castlemore Roscommon, IrelandXO Volunteer ☘
-
Roger, Thanks for your reply. This is my first venture into my Irish research. so please bear with me. I'm still slightly confused. At the top of the GRO Marriage record it says Marriage Solemnized at the Roman Catholic Chapel of Mullinabruna; in the Registrars District of: Coolaney; in the Union of: Tubbercurry; in the County of: Sligo.
Which Parish would this be in?
Updated: I believe the Parish to be Killoran looking at the website you referred me to.
Peter
wynnepa
-
Peter:
Just getting to your message, out Christmas shopping. I see that Elwyn (Ahoghill Antrim) has responded to your second post. Below is a link to the church in Mullinabreena which appears to be in Lavagh townland which is in Achonry parish. I'm guessing your ancestors lived in Killoran parish but close to Achonry parish where the chapel/church was located. Can you scan the marriage record and forward it so we can look at the townland names?
Please continue to ask questions. The Irish land nomenclature process is very complicated. I live in the States and it has taken me a number of years to get my bearings.
Roger
Castlemore Roscommon, IrelandXO Volunteer ☘
-
Castlemore Roscommon, IrelandXO Volunteer ☘
-
Yes. Here is the record.......I'm thinking Carrowneden for Carnaden and Carrownleam for Carnalie only due to the close proximity to Coolaney.
Peter
wynnepa
-
Castlemore Roscommon, IrelandXO Volunteer ☘
-
Ok. Thanks. I wasnt sure what Servant meant for Philip and John. I took that to mean that they were farmers assistants or somesuch and not landowners themselves. Research continues! Many thanks again for the suggestions and thoughts.
Also I'm now thinking Carrownacleigha for Carnalie since its along the road to Coolaney and near Carrowneden.
Peter
wynnepa
-
Roger - Thank you for the Church link. I have emailed them the certificate to verify that the Sacred Heart is, indeed, the Catholich Church of Mullinabruna listed on the Marriage certificate.
Its interesting to me that John Wynne and Mary Henry were married in the Mullinabruna Catholic Church that i would think the Church would be located close to the placenames given on the marriage certificate. Although I do see the Thomas Henery (the other John Henry when looking closely at the Tithe record seems to be written Heneny but is also a possibilty) tithed in 1827 living in Achonry-Mullinabreena in the townland of Carrowneden which would mean that is highly likely the Henry Farmer listed on Marriage Certificate. So thank you for that discovery.
This would also lend credence that Carnaden is, in fact, Carrowneden which would pinpoint one of the locations. I can’t imagine that the placename Carnalie would be far apart from Carrowneden unless the Church they attended was situated somewhere in between. I know that marriages usually took place in the parish of the bride yet that still doesn’t clue me into the Church location just yet. It just doesn’t strike me that these two people would have met any place in the 1850’s other than a common church or that they lived close to each other. Or would have traveled very far in those days.
I do find a Mark Wynne landowner in Achonry-Mullinabreena in the townland of Carowrile (Corrowreilly) which reflects tithe records of 1827. This is a guess on my part since the marriage record dating 1865 shows the Wynnes as Servants. I suppose that John and Mary could have met as children/teens in Achonry-Mullinabreena but the Wynnes lost their land through the years and move to a different placename. I have the birth certificate of my Great Grandfather (son of John and Mary) dated Dec 1865 and it shows the father as a Laborer in Branchfield Mullinabruna which i do find very near Carrowneden (less than a mile apart) on the Griffith maps. I suppose i could also surmise that John was a Servant on the Henry farm in Carrowneden and thats how they met. That would make sense to me if true.
It is also interesting that raises another observation -- if Mark is the father of Philip these first names seem to be English in nature and not Irish.
With your help i have discovered so much in the past few days it boggles my mind. And this is when I thought i was at a dead end in New York City researching the Wynne name. I am in my 12th year since starting my Genealogy journey and it fascinates me every time I put it down and pick it up again. I believe the records coming available in the past few years is what helped me the most.
Anyway, thank you for help as i continue this research.
Peter Wynne
wynnepa