Hello
I am in need of some local knowledge. I have found documents attached that name a townland of Cloonlenard in Clanmorris. I have searched townlands.ie/mayo and have looked at the Griffiths Valuations for the surrounding townlands to see if I could find anything but no luck.
Does anyone have any ideas? I have also tried to Google Cloonlenard but nothing is coming up there either, I thought maybe it had another name previously?
Thank you in advance
Karen Coatsworth.
Karen
Monday 24th Oct 2022, 05:48AMMessage Board Replies
-
Karen:
Documents did not attach.
Roger McDonnell
Castlemore Roscommon, IrelandXO Volunteer ☘
-
Attached FilesCloonlenard Clanmorris.pdf (87.91 KB)IRE_T91_100236860_00878 (1).jpg (846.52 KB)
Thank you Roger, please see attached here
Karen.
Karen
-
Hi Karen
I've searched logainm.ie MAYO Clanmorris townlands for Cluain Lionaird ( 'Leonard's lawn or meadow') but no obvious match popped out. It may be a sub-townland or may be disguised by a variation (Clon~ or Cloony~ ) or a given English name (e.g. Cloonbonniff aka South Parks). Each townland page on logainm.ie lists its historical aliases so it would be a matter of checking through each townland's archive list if you have time.
I've also searched the Tithe Applotment Books without much luck.
An alternative lead may be the neighbors:
Peter Mannion & Margaret Murphy of "Cloondinner" (m.1832) baptised a child in Crossboyne & Tagheen RC parish in 1849. They also invite a Flanagan to godparent and John Flanagan & Mary Garvy of "Cloondinner" were also baptising around this time.
Guarantors for Poverty Relief Loans were often neighbors (reciprocating as guarantors for each other) so it may be worth digging around for Peter Mannion (may be aka Manning) and John Flanigan in these records as well, to see what address(es) show up.
Hope this helps!
Rua, IrelandXO Volunteer ☘︎
-
Karen, I think Roger is onto something. You can see more about the townland of Cloondinnaire (as it is now anglicized), located not far west of Claremorris town, at this link:
https://www.townlands.ie/mayo/clanmorris/tagheen/cloghermore/cloondinna…
At that site, there are links to further sites with info about the township, and at the link for Griffith's Valuation you can see that a William Murphy was listed in that townland near the same time as the record you have:
https://www.askaboutireland.ie/griffith-valuation/index.xml?action=doNa…
The townland name is Clúain Dinnéir in Irish, and was anglicized in a number of ways over the years, as you can see at this link:
https://www.logainm.ie/en/36166
One of them was Clonlenroe, which is not far off of Cloonleonard. That was admittedly in the 1700's, but it illustrates how much difficulty the English authorities had over the years in hearing Irish place names (and given names) correctly, and in coming up with a phonetic equivalent in their own way of spelling things (at a time when English spelling was itself still in flux).
kevin45sfl